Re: HELP NEEDED: Localization [Read first post!]
// Lao
languages["lo"] = {
"id" : "lo",
"what" : "Lao",
"months" : new Array("ມ.ກ", "ກ.ພ", "ມ.ນ", "ມ.ສ", "ພ.ພ", "ມ.ຖ", "ກ.ດ", "ສ.ຫ", "ກ.ຍ", "ຕ.ລ", "ພ.ຈ", "ທ.ວ"),
"readLink" : "ອ່ານ",
"readLinkTitle" : "ໃສ່ເຄື່ອງໝາຍອ່ານແລ້ວ",
"unreadLink": "ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ",
"unreadLinkTitle" : "ໃສ່ເຄື່ອງໝາຍຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ",
"deleteLink" : "ລຶບ",
"deleteLinkTitle" : "ລຶບຈົດໝາຍ",
"spamLink" : "ຈົດໝາຍບໍ່ມີປະໂຫຍດ",
"spamLinkTitle" : "ລາຍງານຈົດໝາຍບໍ່ມີປະໂຫຍດ",
"archiveLink" : "ເກັບມ້ຽນ",
"archiveLinkTitle" : "ຈົດໝາຍທີ່ເກັບມ້ຽນ",
"starLinkTitle" : "ໃສເຄື່ອງໝາຍດາວ",
"openLinkTitle" : "ເປີດໃນເວັບ",
"replyLinkTitle" : "ຕອບຈົດໝາຍ",
"summaryLinkTitle" : "ສະຫລຸບຫຍໍ້",
"fullLinkTitle" : "ລາຍລະອຽດຈົດໝາຍ",
"refreshLinkTitle" : "ສະແດງລາຍການຈົດໝາຍຄືນອີກ",
"optionsLinkTitle" : "ກຳນົດຄ່າຕົວເລືອກ",
"composeLinkTitle" : "ຂຽນຈົດໝາຍ",
"noUnreadText" : "ບໍ່ມີຈົດໝາຍທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ",
"oneUnreadText" : "ສະບັບຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ", // One unread item: "1 unread mail"
"severalUnreadText" : "ສະບັບຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ", // Several unread items: "3 unread mail"
"popupText" : "ມີຈົດໝາຍໃໝ່"
};